communique de presse gratuit

Accueil du site
>
Société
> Anyword, agence de traduction technique, juridique, médicale…

Anyword, agence de traduction technique, juridique, médicale…

35810



Anyword, agence de traduction technique, juridique, médicale…

Notices, cahiers des charges, beaucoup de cas nécessitent les capacités d’un traducteur, alors profiter des aptitudes d’une entreprise de traduction professionnelle, offrant des services dans des dizaines de langues, semble être le choix de pléthore de gens. Nos collaborateurs vont être choisis en fonction du continent dans lequel ils habitent, aussi on a la garantie d’avoir une traduction respectant au mieux le propos original.

Nos équipes sont exclusivement composées de spécialistes habitués à ce type d’exercice depuis cinq années minimum : certains contrats demandent parfois une grande capacité d’analyse et d’habitude... Les documents à traiter se distribuent selon la spécialisation du traducteur : on ne va pas donner un compte-rendu de séminaire à un expert en notices de matériel de plomberie, entre autres. Les demandes de la clientèle vont être transférées aux responsables d’Anyword : ils vont analyser chaque document transmis, déterminent un devis traduction, partagent les tâches en fonction des connaissances nécessaires en ayant aménagé la feuille de route au préalable, ils communiquent avec chaque intervenant, pour finir, après la vérification de l’ouvrage, le donnent au destinataire et s’assurent de sa satisfaction.

Beaucoup d’organisations et firmes de toutes dimensions recourent à Anyword comme Louis Vuitton, L’Oréal, Look voyages, Adecco, Clairefontaine rhodia, mais également Tf1 publicité, l’Université Diderot, Eikon, Lustucru, Urubu films... Car nous traitons sans difficulté diverses sortes de dossiers, qu’il s’agisse de supports techniques, de bilans annuels, de websites professionnels, d’actes notariés, de catalogues et de formulaires administratifs… L’équipe d’Anyword est en permanence à votre écoute pour vous procurer l’ensemble des renseignements utiles vis-à-vis de la traduction technique que vous envisagez.




Mots clés : traduction -