communique de presse gratuit

>
> Le secteur de la traduction continue de progresser en 2011

Le secteur de la traduction continue de progresser en 2011



Le secteur de la traduction

La récession pousse les entreprises à faire d’importantes restrictions budgétaires et réductions de personnel, voire même « se retirer » du marché. Et pourtant, malgré un contexte défavorable, le secteur de la traduction s’est bien comporté en 2011

« Le secteur de la traduction a connu une croissance de 12,17%. », une belle victoire face à récession. Parallèlement, certains secteurs parviennent non seulement à maintenir leur situation, mais notent même une légère croissance. Parmi eux, le secteur de la traduction, qui a récemment connu un taux de croissance annuel cumulé de 12,17%.

Comment le secteur de la traduction a-t-il pu être épargné par la récession ?

Le secteur de la traduction semble avoir été soutenu majoritairement par :

• Le processus continu de la mondialisation • L’augmentation du nombre d’opérations commerciales internationales • L’absence d’impact négatif que les programmes de traduction gratuits sur Internet auraient pu produire • Le fait que nombre d’agences de traduction adoptent les nouvelles technologies, permettant d’obtenir des traductions plus efficaces dans des délais plus courts

Le succès du secteur de la traduction

Sous l’effet de la diversification croissante de la population américaine, un Organisme des Statistiques du Travail a prédit une croissance de 42% dans l’embauche d’interprètes et de traducteurs entre 2010 et 2020. Le besoin de ces experts qualifiés du secteur de la traduction a déjà commencé à se faire sentir grâce aux relations commerciales, à l’armée et à de nombreuses organisations.

Les programmes de traduction automatique gratuits ont également joué un rôle positif, en montrant à l’individu moyen la nécessité de la traduction.

D’après Nataly Kelly, directrice de recherche pour Common Sense Advisory, les sociétés de traduction qui ont adopté ces technologies ont connu une croissance beaucoup plus rapide que les autres agences de traduction. Le marché des services linguistiques externalisés représente 33,5 milliards de dollars et 26 000 entreprises à travers le monde.

Communication réalisée par l’agence de traduction Tradutec.



Voir en ligne Article rédigé par l’agence de traduction Tradutec : www.tradutec.com/marche-traduction-2011-croissance-12.html